Découvrez des personnes dénommées Gravers Poulsen
Explorez les données historiques disponibles sur MyHeritage, la principale plateforme internationale pour découvrir son histoire familiale. Mettez en lumière la vie des personnes dénommées Gravers Poulsen à travers l'histoire grâce aux actes de naissance, mariage, décès et recensements, et bien plus.
En tapant quelques noms, MyHeritage construira votre arbre généalogique et vous fera découvrir de nouvelles choses sur Gravers Poulsen
Commencer Importer un arbre (GEDCOM)
- Gravers Paulsen
- Gravers Pouelson
- Gravers Pouleson
- Gravers Powlsen
- Gravers Powlson
- Gravers Paulson
- Gravers Paulesen
- Gravers Poulsan
- Gravers Polsen
- Gravers Polson
- Chinese (Simplified): 格拉弗斯 波尔森 (Gélāfúsī Bōěrsēn)
- Hungarian: Poulsen Gravers
- Japanese: グラバース ポールセン (Gurabāsu Pōrusen)
- Russian: Граверс Поулсен (Gravers Poulsen)
- Ukrainian: Граверс Поулсен (Hravers Poulsen)
- Danemark 100%
Gravers n'est pas un prénom français traditionnel. Il dérive du verbe français "graver," qui signifie tailler, sculpter ou inciser. Le suffixe "-ers" indique une action ou une profession. Ainsi, "gravers" pourrait littéralement désigner "ceux qui gravent" ou "les graveurs." Il s'agit d'un nom de métier transformé, potentiellement utilisé comme surnom avant de devenir, hypothétiquement, un nom de famille. La transformation d'un nom de métier en nom de famille est un processus linguistique courant. L'utilisation de "Gravers" comme prénom est extrêmement rare, voire inexistante, dans l'histoire française. Les noms de métiers sont plus fréquemment devenus des noms de famille. Il n'existe pas de données significatives sur sa popularité en tant que prénom à travers les siècles. Les noms de famille dérivés de métiers, comme "Graveur," sont plus courants. Il n'y a pas de diminutifs ou de variations connus pour "Gravers" en tant que prénom, car il n'est pas établi comme tel.
Poulsen dérive du nom personnel scandinave "Poul," une forme danoise de "Paul." Le suffixe "-sen" signifie "fils de," indiquant une filiation. Ainsi, Poulsen se traduit littéralement par "fils de Poul/Paul." Cette construction patronymique était très courante dans les pays scandinaves. L'utilisation de Poulsen s'est répandue principalement au Danemark et en Norvège. On trouve aussi des occurrences en Suède, bien que moins fréquentes. Au fil du temps, l'orthographe est restée relativement stable, mais des variations mineures comme Paulsen existent. L'émigration scandinave vers d'autres pays, notamment les États-Unis et le Canada, a contribué à la diffusion du nom Poulsen au-delà de son berceau d'origine.
Kirsten ChristensdatterPoul GraversenChristen GraversenJohanne JacobsdatterAnne GraversdatterNiels GraversenPoul PoulsenAnders PoulsenPoul MadsenInger GraversdatterMette JensenKirsten PoulsenMads PoulsenAnders GraversenJohanne LarsdatterMette GraversdatterMaren PoulsenKirsten GraversdatterAnne PedersdatterMaren Graversdatter
- L'histoire familiale et les membres de la famille
- Des photos et documents originaux numérisés
- Les dates et lieux spécifiques d'évènements familiaux
- Le service militaire, résidences et professions
- Les noms complets, noms de jeune fille et âges des ancêtres et des proches
