S'identifier
S'enregistrer
Tout afficher  |  Tout fermer
#
Sujet
Affiché par
Actions
1
Création de livres - Erreurs de traduction
Jean-Luc Laffineur
- Fermer

Bonjour,

Serait-il possible de rectifier certaines erreurs de traduction dans le livre?

Par exemple: arrière-petit-fils a été traduit par : petit-petit-fils 

Jean-Luc Laffineur
bruxelles, France
- Répondre
2
RE: Création de livres - Erreurs de traduction
Daniel D.
- Fermer

Dear Jean,

 

I would be glad if you could write all translation fixes you have to Support@myHeritage.com under the title "Translation Fixes in French for Family Book" and we will send it to our translation team to take care of it.

Thank you so much for pointing it out!

====================

Translation by Google Translate: 

====================

Je serais heureux si vous pouviez écrire tous les correctifs de traduction que vous avez à Support@myHeritage.com sous la rubrique «Correctifs de traduction en français pour le livre de famille" titre et nous les faire parvenir à notre équipe de traduction de prendre soin d'elle.

Merci beaucoup pour le signaler!

Daniel D.
- Répondre
 
Chargement en cours...
Chargement en cours...